Số lượng từ chuyển tiếp
Các từ chuyển tiếp – như tuy nhiên, do đó, hơn nữa, cuối cùng – chính là yếu tố kết nối then chốt trong một bài văn hay. Nếu quá ít, văn bản sẽ nghe giống một danh sách; nếu quá nhiều, lại giống một bài luận học thuật. Công cụ này sẽ phân tích văn bản để xác định các từ chuyển tiếp được lựa chọn kỹ lưỡng, thống kê tần suất xuất hiện của từng từ và hiển thị tỷ lệ tổng thể, giúp bạn dễ dàng nhận biết ngay liệu mình có sử dụng chúng quá mức hay không.
Cách hoạt động của máy tính đếm
-
1
Dán bản thảo của bạn
Các bài viết, tiểu luận và bài đăng trên blog đều có thể sử dụng hiệu quả. Hãy cố gắng viết ít nhất 200 từ để các tỷ lệ này thực sự mang ý nghĩa.
-
2
Đoạn văn đã được quét.
regex khớp với 18 chuyển đổi phổ biến dưới dạng các từ hoàn chỉnh; do đó “therefore” được tính vào, nhưng “furthermorefreak” thì không.
-
3
Đọc số lần xuất hiện của từng từ
Bạn có thể xem các chuyển đổi đã sử dụng và tần suất sử dụng của chúng. Danh sách được sắp xếp theo thứ tự từ phổ biến nhất lên thấp nhất.
-
4
Kiểm tra tổng số của bạn
Tổng số là tín hiệu thô của bạn; chia cho số câu để tính được tỷ lệ phần trăm.
Các chuyển tiếp được theo dõi
Máy đếm sẽ tìm kiếm 18 từ và cụm từ liên kết sau:
Ngoài ra, mặc dù; kết quả là; do đó; cuối cùng; trước hết; ví dụ; thêm nữa; tuy nhiên; ngoài ra; ngược lại; trong khi đó; hơn nữa; bất chấp vậy; tiếp theo; vì vậy; như vậy.
Các mục tiêu về SEO và tính dễ đọc
Yoast SEO và các plugin tương tự nhắm vào ít nhất 30% số câu chứa từ nối từ. Đây là một quy tắc thô sơ và dễ bị lợi dụng, nhưng ý tưởng cơ bản là hợp lý: nếu hơn hai phần ba số câu của bạn không sử dụng từ nối từ, người đọc sẽ cảm thấy bài viết trở nên rời rạc.
| Tỷ lệ câu chứa từ nối | Cảm giác như |
|---|---|
| Dưới 10% | Phân tách, dạng ghi chú |
| 10–25% | Ngôn ngữ trò chuyện, dạng ngắn |
| 25–40% | Bài viết dài cân đối hoặc bài luận |
| 40–60% | Học thuật / Có nhiều tranh luận |
| Hơn 60% | Đã bị ghi đè — bắt đầu cắt bỏ |
Các chuyển cảnh bị sử dụng quá mức nên được xem xét lại
– Từ “Furthermore”/“Moreover” trong các đoạn văn ngắn thường khiến văn bản trở nên cứng nhắc; sử dụng “also” hoặc “and” thường phù hợp hơn. – “Thus” trong văn bản tiếp thị – gần như luôn là dấu hiệu của ảnh hưởng từ phong cách học thuật.
- Từ “Ngoài ra” được lặp lại trong cùng một đoạn văn; hãy thay đổi cách sử dụng bằng “cũng”, “ngoài ra”, hoặc bắt đầu một câu mới.
- “Tuy nhiên” là từ đầu của ba câu liên tiếp – cần sắp xếp lại cấu trúc câu.
Những mẹo nhỏ
– Hãy kiểm tra con số sau khi hoàn thành bản thảo đầu tiên, chứ không phải trong quá trình viết. Việc liên tục theo dõi con số khi viết sẽ làm gián đoạn dòng sáng tác.
- Nếu một chuyển đổi chiếm ưu thế trong số liệu thống kê, hãy thay thế một nửa các trường hợp bằng một cụm từ khác. – Không có chuyển đoạn nào trong một bài viết dài 1.000 từ gần như luôn là quá ít; hãy thêm ba hoặc bốn chuyển đoạn tại các điểm phân đoạn. – Những chuyển tiếp tốt thường không nằm trong danh sách (dấu gạch nối hai mảnh, dấu phẩy kép, cụm “và như vậy”). Số lượng chỉ là một chỉ dẫn, chứ không phải yêu cầu bắt buộc.
Câu hỏi thường gặp
Không. Đây là thuật ngữ được Yoast SEO phổ biến hóa. Việc đạt được kết quả này chỉ là một yếu tố bổ trợ hữu ích, chứ không phải là yếu tố quyết định thứ hạng riêng biệt. Mục tiêu thực sự là tạo ra văn bản mạch lạc và tự nhiên.
Chưa vậy — đó là những cụm từ chứ không phải các từ đơn lẻ, và chúng trùng khớp với cách dùng thông thường trong tiếng Anh. Danh sách được giữ ở mức độ thận trọng nhằm tránh các kết quả dương tính giả.
regex khớp với toàn bộ các từ trong danh sách đã được chọn lọc. Việc thêm tất cả các biến thể sẽ làm tăng số lượng kết quả mà không mang lại nhiều giá trị thực sự.
Không. Danh sách từ chỉ có sẵn bằng tiếng Anh; để sử dụng các từ tiếng Tây Ban Nha hoặc tiếng Pháp, bạn cần một danh sách chuyển đổi riêng biệt.
Không. Mọi nội dung bạn dán đều không được gửi đến máy chủ; việc đếm chỉ diễn ra trong trình duyệt của bạn mà thôi.
Công cụ liên quan
Trình xáo chữ
Xáo trộn các chữ cái trong từng từ của văn bản mà vẫn giữ nguyên chữ cái đầu và chữ cái cuối. rất phù hợp cho các câu đố và trò chơi.
Bộ tạo từ ngẫu nhiên
Tạo các từ tiếng Anh ngẫu nhiên. Lọc theo loại từ, độ dài hoặc mức độ khó và sao chép chỉ với một cú nhấn.
Trình tạo tên giả tưởng
Tạo tên nhân vật giả tưởng dựa trên chủng tộc, giai cấp và giới tính cho các chiến dịch D&D, xây dựng thế giới hư cấu và danh sách NPC trong trò chơi điện tử.
Trình kiểm tra ngữ pháp
Chương trình kiểm tra ngữ pháp và chính tả nhanh cho văn bản tiếng Anh: sửa các lỗi đánh máy phổ biến, thiếu dấu ngoặc kép trong các từ rút gọn và các từ lặp lại.
Công cụ diễn đạt lại
Viết lại các câu và đoạn văn bằng ngôn từ mới mẻ mà vẫn giữ nguyên ý nghĩa, giọng điệu và kiểm soát được phong cách viết.
Trình kiểm tra chính tả
Kiểm tra chính tả trong bất kỳ đoạn văn bản nào với các gợi ý. Hỗ trợ nhiều ngôn ngữ, từ điển tùy chỉnh và chức năng phát hiện các từ sai do hiểu nhầm dựa trên ngữ cảnh.